English-German translation for "it was bound to happen sooner or later"

"it was bound to happen sooner or later" German translation

Did you mean it or hapten?
set in
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

set in
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • landwärts gehen
    set in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of wind, current
    set in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of wind, current
bound
[baund]preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bound → see „bin
    bound → see „bin
bound
[baund]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • verpflichtet (in zu)
    bound obliged figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bound obliged figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • haftpflichtig
    bound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bound commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
examples
  • (vorher)bestimmt, verurteilt (to do zu tun)
    bound destined
    bound destined
examples
examples
  • often | oftoft bound and determined American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    often | oftoft bound and determined American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • he is bound to come
    er wird sicher kommen
    he is bound to come
  • hartleibig
    bound medicine | MedizinMED
    bound medicine | MedizinMED
  • trocken (Husten)
    bound medicine | MedizinMED obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bound medicine | MedizinMED obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gebunden
    bound chemistry | ChemieCHEM
    bound chemistry | ChemieCHEM
examples
Happen
[ˈhapən]Maskulinum | masculine m <Happens; Happen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • morsel
    Happen kleines Stück
    Happen kleines Stück
examples
  • ein großer Happen
    a large morsel
    ein großer Happen
  • ein fetter Happen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ein fetter Happen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein fetter Happen Gelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ein fetter Happen Gelegenheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
examples
  • wollt ihr nicht noch einen Happen mit uns essen?
    won’t you stay and have a bite (to eat) with us?
    wollt ihr nicht noch einen Happen mit uns essen?
sooner
[ˈsuːnə(r)]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Siedler, der sich auf Regierungsgelände vor dessen Freigabe niederlässt, um Prioritätsrechte zu erhalten
    sooner history | GeschichteHIST
    sooner history | GeschichteHIST
  • Raffkemasculine | Maskulinum m
    sooner person who snapssomething | etwas sth up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    jemand, dersomething | etwas etwas wegschnappt
    sooner person who snapssomething | etwas sth up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sooner person who snapssomething | etwas sth up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • Sooner Spitzname für eine(n)
    Bewohner(in) von Oklahoma
    Sooner Spitzname für eine(n)
  • Sooner State
    Oklahoma
    Sooner State
ad lib.
Abkürzung | abbreviation abk (= ad libitum)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ad lib
    ad lib(it). nach Belieben
    ad lib(it). nach Belieben

examples
examples
  • it happened that
    es ergab sich, dass
    it happened that
  • as it happens as is by chance the case
    wie es sich trifft
    as it happens as is by chance the case
  • as it happens the way it happens
    wie es nun (einmal) so geht
    as it happens the way it happens
examples
  • we happened to hear it expressing chance occurence
    wir hörten es zufällig
    we happened to hear it expressing chance occurence
  • if you happen to see it
    wenn du es zufällig siehstor | oder od sehen solltest
    if you happen to see it
examples
  • happen (to)
    geschehen (dative (case) | Dativdator | oder od mit)
    passieren (dative (case) | Dativdat)
    zustoßen (dative (case) | Dativdat)
    werden (aus)
    happen (to)
  • what is going to happen to our plans?
    was wird aus unseren Plänen?
    what is going to happen to our plans?
  • if anything should happen to me
    wenn mirsomething | etwas etwas zustoßen sollte
    if anything should happen to me
  • auftreten, erscheinen
    happen rare | seltenselten (appear)
    happen rare | seltenselten (appear)
  • zufällig stoßenor | oder od treffen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    happen meet or find by chance
    happen meet or find by chance
examples
  • happen across
    stoßen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    happen across
  • zufällig kommenor | oder od gehenor | oder od geraten, hereingeschneit kommen (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    happen come or go or end up by chance American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    happen come or go or end up by chance American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • sich (zufällig) befinden (at, in indative (case) | Dativ dat)
    happen find oneself by chance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    happen find oneself by chance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • happen syn → see „chance
    happen syn → see „chance
  • happen → see „occur
    happen → see „occur
  • happen → see „transpire
    happen → see „transpire
later
[ˈleitə(r)]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • later komp → see „late
    later komp → see „late
later
[ˈleitə(r)]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
was
[w(ɒ)z; wəz] <and | undu. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätindicative (mood) | Indikativ ind>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • was 1. → see „be
    was 1. → see „be
lateral
[ˈlætərəl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • lateral
    lateral phonetics | PhonetikPHON
    lateral phonetics | PhonetikPHON
  • lateral, seitenständig, seitlich (gelegen)
    lateral botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
    lateral botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
lateral
[ˈlætərəl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Seitenteilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n, -stückneuter | Neutrum n
    lateral side part or piece
    lateral side part or piece
  • Seitenzweigmasculine | Maskulinum m
    lateral botany | BotanikBOT
    lateral botany | BotanikBOT
  • Nebenstollenmasculine | Maskulinum m
    lateral mining | BergbauBERGB
    lateral mining | BergbauBERGB
  • Lateralmasculine | Maskulinum m
    lateral phonetics | PhonetikPHON
    lateral phonetics | PhonetikPHON
  • seitliche Abgabe des Balls
    lateral sports | SportSPORT
    lateral sports | SportSPORT
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
examples
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to